第 1 页:模拟试卷 |
第 3 页:答案及解析 |
60.答案A。
【参考译文】 除少数人外其他人都无权接触这些保密文件。
【试题分析】 此题为近义词辨析题,尤其是A、B两项易混淆。
【词义辨析】 access接近……的权利/途径,后常跟to: Every student has access to the library.每个学生都有权利用图书馆。B. approach靠近;途径:a scientific approach to teaching科学的教学方法。C. contact联系,一般与with连用:keep in contact with sb. 与某人保持联系。D. touch接触:keep in touch with sb. 与某人保持联系。
61.答案D。
【参考译文】 赞同这一提议的人请举手好吗?
【试题分析】 此题为词组辨析题,根据句意来判断。
【词组辨析】 in favor of 赞同;有利于:in favor of one’s suggestions赞同某人的建议;The situation is in favor of us. 情形对我们有利。A. in relation to 关于涉及:I have a lot to say in relation to that affair.关于那件事我有许多话要说。B. inexcess of 超过:a population in excession of 1.2 billion 12亿以上的人口。C. in contrast to 与……形成对照:In contrast to northerners people in the south prefer to rice与北方人不同,南方人更喜欢米饭。
62.答案C。
【参考译文】 感冒没什么,只要你患的只是感冒而已。但有 时些候,感冒可能会造成危险。
【试题分析】 此题考语法知识中连词的运用。 【详细解答】 so long as只要……,用作连词,正符合句意。如:I’ll lend you the money so long as you promise to return it by the end of this month.只要你承诺月底之前把钱还给我,我就借钱给你。A. no matter一般不单独使用,而应与what, which, when, where等疑问副词连用,表示“无论……”。B. as well as 也,又:He is kind as well as generous.他既善良又大方。D. so far as 远到,至于:so far as I know就我所知;He walked so far as Yan’an. 他一直走到延安。
63.答案B。
【参考译文】 这儿的人常在早上7点钟收听二频道的新闻。
【试题分析】 此题为形近词比较题。
【词义辨析】 tune in 收听;tune in the music program 收听音乐节目。A. tune调谐,调整(收音机)频率:tune the radio to the 25—metre band把收音机调到25米波段。表 收听时,常与“in”搭配使用。C. tone语调、声调:in a calm tone以平静的语调。D. turn in 上交;turn in your report把你的报告交上来。
64.答案C。
【参考译文】 袭击珍珠港事件激起了整个民族的愤慨。
【试题分析】 此题为形近词辨析题。
【词组辨析】 arouse激起:arouse students’ interest引 起学生的兴趣。A. raise举起;提高:raise your hand举手。B. rise上升:The sun rises in the east.太阳从东方升 起。D. arise出现:New problems will arise soon after the old are solved.旧的问题 解决了新的问题马上又出现了。注意rise和arise均为不及物动词。
65.答案B。
【参考译文】 美国人的流动性强,很难和别人深入交往下去。
【试题分析】 此题为近义词辨析题。
【词义辨析】 mobile流动的;经常搬迁的,没有定处的:Jews used to be mobile nati on.犹太人曾是个四处流浪,居无定所的民族。A. moving正在运动着的:a moving car正在 行驶的车子。C. motional运动的。D. movable可移动的:movable properties动产。
66.答案D。
【参考译文】 为了山区那些未受过良好教育的孩子们的利益,已筹集了一大笔资金。
【试题分析】 此题为近义词辨析题。
【词义辨析】 benefit利益、好处:for the benefit of the people为了人民的利益。A. profit利润,指跟商业有关的获利:make a big profit 获得丰厚利润。B. favor宠爱;赞同;恩惠;一般用于in favor of 结构中,表示“对……有利”或“支持……;赞同……”。C. advantage优势,一般用于to the advantage of sb. 结构中,表示“对某人有利”。所以D 项为最佳答案。
67.答案A。
【参考译文】 在算术中加法法则是基础,所有其它法则均建 立在加法法则的基础上。
【试题分析】 此题为近义词辨析题。
【词义辨析】 basis基础,较为抽象,常用于on the basis of 结构中,表示“……为基础”。B. base基地,为具体名词:industrial base工业基地。C. bases为basis和base的 复数形式。因为题干中有“on this”,所以只能用单数形式,而不能用base。D. basic基 础的,基本的,是形容词。
68.答案B。
【参考译文】 平安夜,我们接待了几位客人,大多数是我们 女儿的朋友。
【试题分析】 此题既是形近词辨析题,又是近义词辨析题。
【词义辨析】 mostly大多数;主要地;用作状语:The repr esentatives are mostly teachers at the meeting.会上大多数代表是老师。A. almost几乎,差不多,用在此处不妥。不 能说“差不多是朋友”。C. most大多数,通常用作主语或定语,不作状语:Most of us ca me to his birthday party.我们大数人参加了他的生日晚会。D. nearly几乎,用法同almost。
69.答案A。
【参考译文】 在我们的文化中,诚实被认为是性格的一个重 要组成因素。
【试题分析】 此题为近义词辨析题。
【词义辨析】 element组成部分;元素:reduce sth. to its elements把某物分析出来。B. role作用;角色:play a role in 在……中发挥作用。C. share份额:do one’s share for the cause为事业贡献一份力量。share强调在整体中所应得到的比重。D. practice实践 ,练习:Practice makes perfect.熟能生巧。诚实只能是性格中的一个组成部分,而不是 整个性格中均分的份额,故A为最佳答案。
70.答案C。
【参考译文】 通过考试的学生可以升级。
【试题分析】 此题为近义词辨析题。
【词义辨析】 promote晋升;促进;使(学生)升级:promote sale促销;promote sb. to a higher position提升某人。A. progress进步,前进;为不及物动词,不能用于被动语态 。B. proceed继续;进而进行:proceed to the next item进而进行下一项。proceed为不 及物动词,也不能用于被动语态。D. propose提议、建议;提(名)推荐:Sb. is proposed as…某人被提名为……。用在此处不符合句意。因此C为正确答案。
Part Ⅳ
71.【参考译文】最通常的情况是,我们接触书本时 思绪不清,三心二意,要求小
说写得真实可靠,诗歌写得空洞虚伪,传记写得溢美捧场,史记写得增加我们的偏见。
【翻译技巧】本题采用“转译法”,“分译法”。
【翻译点评】本句较长,但结构较简单,前面为简单句,后 面asking引导的都作句子的状语,但翻译时应注意,句子成分的转换。因为本句的asking状语句子占绝大部分,如果你 以状语出现,势必使句子结构失衡,故将状语转译为主句中的并列谓语,平衡句子,并使句 子有一种排列的气势。同时,又将定语从句转化为谓语,也是别具匠心的。
72.【参考译文】了解造就一位小说家的基本要素最 迅速的办法,也许不是读而是写,是亲自体验用词的踌躇和难处。
【翻译技巧】本题采用“转译法”,“分译法”。
【翻译点评】本句将“perhaps”一词从句首后置提到句中谓 语前,使行文更加流畅,符合中文习惯,注意句中将“the elemems of what a novelist is doing”译为“造就一位小说家的基本要素”,采用意译法使读者易理解。另外,译文将“experiment”转译为 动词“体验”,也是准确合理的。
73.【参考译文】我们可用这样的一些方法做到这一 点。例如找到一种高效的学习 方法,将我们的家俱安排得更合理,或者将相机的镜头和滤光器重新加以组合以拍出一张不 同寻常的照片。
【翻译技巧】本句采用“转译法”,“分译法”。
【翻译点评】将“for example”放于例子前面,更符合作者 要传达的本意。词义转换是翻译时常用的技巧,本句将“create”译为“拍摄”,更加准确,参考译文将前一个不定式由定语转译为谓语动词,也别具匠心。本句虽长,结构上仍是简单句。 74.【参考译文】教授不以权威自居,不提供最后的 结论,而是以探讨者的态度与 学生一起寻求答案。
【翻译技巧】本句采用“转译法”和“语序调整法”。
【翻译点评】注意“not”否定应包括“giving”短语,译者 充分注意到这一点。“looking for”译为“探讨”,而不是“寻找”,更符合语境——“老师和学生一起寻找答案” 以及“老师与学生之间的平等关系”。
75.【参考译文】商业管理以及信息技术这些有助于 事业发展的课程是最受欢迎的。不过,你也同样能在网络上找到各种各样的文科课程,从电影理论到中世纪历史以及外国 语言学习等。
【翻译技巧】本句采用“分译法”和“语序调整法”。
【翻译点评】译文将修饰“business…technology programs ”短语的“careerboosting”定语后置于“programs”前,突出两类课程,使读者更易抓住关键信息。同时,将“bu t”引导的转折分句另成一句,强调了“网络上课程很多”的观点。译时注意“literal art s”意为“文科”。
Part Ⅴ
写作指导
这是一篇议论文,要注意审清题目“Should Tobacco Industry Be Forbidden?”。此题 目不同于“Should Smoking Be Forbidden?”要注意简述Tobacco Industry与Smoking之间 的必然联系,为结论做铺垫。提纲要求考生列举在目前形势下烟草业的有利之处与吸烟有害 健康,在权衡利弊的基础上,得出结论:从长远打算,烟草业终将被禁止。由于此结论在提 纲中已明确指出,不允许考生自由发挥。
在范文中,第一段先指出烟草业是国民产业中的一部分,并借此引出烟草业对就业,国家 财政收入的贡献,主要借用数据来说明问题。第二段以“on the other hand”转变话题, 谈到烟草业的产品与吸烟的危害。最后从目前政府限制烟草业的发展谈及未来烟草业被禁止 。全篇文章前后连贯,转承有致,观点鲜明。 Sample Writing
Should Tobacco Industry Be Forbidden?
Tobacco industry has long been a major part of national industries and contributed a lot to society. It provides so many job opportunities that it is estimated 10% of Chinese people are doing jobs connected with it. What’s more, the tax on tobacco industry is high, which inevitably brings large amounts of provincial and national revenue and helps to increase national wealth. But on the other hand, it is wellknown that the major product of tobacco industry is simply cigarettes, cigars and so on. With various cigarettes to cater to different customers, people are tempted to fall into smoking, man and woman, adult and children. That’s where problem exists. For one thing, smoking does harm to health and even leads to lung cancer. For another, smoking is one source of air pollution, which affects nonsmokers’ health.
Fortunately, our government has noticed this problem and already taken measures to restrain the development of tobacco industry and prohibit smoking in public places. It’s true that we can’t do away with it at once. However, in the long run, tabacco industry should be forbidden, but gradually.
关注"566四六级"微信,获取作文预测、试题等信息!
英语四六级题库【手机题库下载】 | 微信搜索"566四六级"
相关推荐:
北京 | 天津 | 上海 | 江苏 | 山东 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
广东 | 河北 | 湖南 | 广西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重庆 | 云南 |
贵州 | 西藏 | 新疆 | 陕西 | 山西 |
宁夏 | 甘肃 | 青海 | 辽宁 | 吉林 |
黑龙江 | 内蒙古 |