首页 考试吧论坛 Exam8视线 考试商城 网络课程 模拟考试 考友录 实用文档 求职招聘 论文下载 | ||
2013中考 | 2013高考 | 2013考研 | 考研培训 | 在职研 | 自学考试 | 成人高考 | 法律硕士 | MBA考试 MPA考试 | 中科院 |
||
四六级 | 职称英语 | 商务英语 | 公共英语 | 托福 | 托业 | 雅思 | 专四专八 | 口译笔译 | 博思 GRE GMAT | 新概念英语 | 成人英语三级 | 申硕英语 | 攻硕英语 | 职称日语 | 日语学习 | 零起点法语 | 零起点德语 | 零起点韩语 |
||
计算机等级考试 | 软件水平考试 | 职称计算机 | 微软认证 | 思科认证 | Oracle认证 | Linux认证 华为认证 | Java认证 |
||
公务员 | 报关员 | 银行从业资格 | 证券从业资格 | 期货从业资格 | 司法考试 | 法律顾问 | 导游资格 报检员 | 教师资格 | 社会工作者 | 外销员 | 国际商务师 | 跟单员 | 单证员 | 物流师 | 价格鉴证师 人力资源 | 管理咨询师 | 秘书资格 | 心理咨询师 | 出版专业资格 | 广告师职业水平 | 驾驶员 网络编辑 | 公共营养师 | 国际货运代理人 | 保险从业资格 | 电子商务师 | 普通话 | 企业培训师 营销师 |
||
卫生资格 | 执业医师 | 执业药师 | 执业护士 | ||
会计从业资格考试(会计证) | 经济师 | 会计职称 | 注册会计师 | 审计师 | 注册税务师 注册资产评估师 | 高级会计师 | ACCA | 统计师 | 精算师 | 理财规划师 | 国际内审师 |
||
一级建造师 | 二级建造师 | 造价工程师 | 造价员 | 咨询工程师 | 监理工程师 | 安全工程师 质量工程师 | 物业管理师 | 招标师 | 结构工程师 | 建筑师 | 房地产估价师 | 土地估价师 | 岩土师 设备监理师 | 房地产经纪人 | 投资项目管理师 | 土地登记代理人 | 环境影响评价师 | 环保工程师 城市规划师 | 公路监理师 | 公路造价师 | 安全评价师 | 电气工程师 | 注册测绘师 | 注册计量师 化工工程师 | 材料员 |
||
缤纷校园 | 实用文档 | 英语学习 | 作文大全 | 求职招聘 | 论文下载 | 访谈 | 游戏 |
We learn by encouragement and not by criticism.
我们是通过鼓励,而不是批评学习的!
很多的人都以为,我(疯狂英语)和学院派是誓不两立的。
在过去的近20年当中,大家可能有这样一个印象,经常会有教授跳出来骂我,因为我抢了学院派的风头,夺了学院派的面子,得罪了学院派的教授。其实不然,真正有水平的“大教授”、“名教授”是非常欣赏疯狂英语的。他们通常会说:年轻人,加油!你说出了我们想说而没有说的东西!你是一个勇敢的人!而跳出来骂疯狂英语的教授多半是一生不得志的,或是品行、心胸不过关的人。
无论是疯狂英语,还是学院派英语,大家强调的都是“勤学苦练”。唯一的区别就是:疯狂英语非常强调脱口而出,特别注重发音训练,非常反感选择题,教学。话可能说得有点不谦虚,有点太刺激,导致一些人听了不舒服。
今天,我偶然看到了我非常崇拜的一位教授谈英语学习的文章,特别转载给大家。
杨澜的外语为什么这么好? 何振梁为什么可以掌握多国语言? 李阳的疯狂英语魅力何在?
北外胡文仲教授(一个品德高尚、心胸宽广的教授)通过跟你情,告诉你一些learning strategies。
Be a thinking learner
Be a thinking learner. Find strategies suitable for yourself.
Constantly reflect on your study and sum up your experience. Improve
your strategies. Now from the story that we have heard, that we have
related, we can see that good language learners often think a lot
while they are learning. They try out different strategies and then
they try to find out if it works for them or not. Which one works
for them, and which one doesn’t. And then they decide on the one
that works best.
大师强调,我们要做一个学英语的“有心人”。我们应该在学习过程中不断尝试各种方法,并摸索出最适合自己的一套方法。
Beiwai's past experience
Beiwai has got a lot of experience in training students to learn
English well and to communicate. When I was a student here, we used
to organise a lot of oral activities. We used to keep a piece of
paper in the pocket. And then everybody has a card in the pocket. If
you happened to speak Chinese, then I'll write it down. So you'll
lose a point. And if you speak English, you'll gain a point. So a
few of my fellow students who were very shy and didn't want to speak
would try to get away from people so that they would not speak
Chinese (English?). And in class there're often speaking pairs and
also small group activities. Reading aloud contests are often
organized. And then there's an English evening at the end of each
term. As you know, there're are still English evenings organized,
but not as often as before. By the way, YangLan used be a hostess of
English evenings organized here. So probably YangLan learned her
first experience on the stage from hosting the English evenings
here. Field work, and also summing up learning methods and exchange
experiences.
大师回忆了自己在北外的上学经历。口袋里揣着小纸条、小卡片,随时随地寻找练习口语的机会。而大家众所周知的北外毕业生杨澜,在校期间就多次担任英语晚。她的舞台之路应该就是从北外开始的。
此外,胡教授的讲座中提到了精通多国语言的中国奥委会名誉主席何振梁先生的成功秘诀。
Be a good guesserG7b大学英语四级考试网
Be a good guesser. Guessing, in a way, is learning. Why do you
guess? Because you are curious. And curiosity, is very important for
learning new things. If you are not curious about anything, then
probably you can't really learn. So guessing is learning. And
curiosity is one of the probably motivating forces for learning. You
may make a wrong guess, but you learn in the process. It doesn’t
matter if you make a wrong guess. But you don't make wild guesses.
You use your previous knowledge to make an intelligent guess.
胡教授指出,保持强烈的好奇心,并且依据已有的知识做出合理的猜测和推断,是学好一门语言的好方法。
Now here I'd like to tell you a story about someone whose name is
very familiar to you, He Zhenliang. I think this name is familiar to
all Chinese now. Because he was ..er..instrumental, he was a great
help in getting Beijing win the bid for 2008 Olympics. He used to be
a member of the International Olympic Committee, IOC. Later he
became vice-president of IOC, next to Mr. Samaranch. In 1976, there
was a table tennis championship held in Pyongyang, North Korea, he
was one of the leaders of Chinese delegation. And I was a young
interpreter working for the World Table-tennis Conference. None of
us knew any Korean. The interpreters were provided by North Korea.
So when we went anywhere, we would have the North Korea interpreters
translate things for us. After the conference, we went sightseeing,
we went to金钢山,板门店,and we also went to see various parts of
Pyongyang. When it was half way though the trip, one day, Mr. He
Zhenliang called the North Korean interpreter to his side and
pointed to the Korean characters. He said, “Does this character
pronounce something like this?” And then he said one sound, and the
interpreter said yes. “Does this sound like this?” And the
interpreter said yes even more surprised. “And what about this, does
it sound like this?” He said, “Yes, so you know Korean! I didn’t
know you could speak Korean.” Mr. He said, “No, I do not know But
from what you read, I guessed Korean language is an alphabetical
language. There’re some consonants and some vowels. So I guessed
these are the consonants, these are the vowels. So I made them up
and pronounced them. All of us were amazed. Because all of us were
with the group all the time and I was a young interpreter and a
teacher. But I paid no attention to what the Korean were reading,
while they were reading Korean characters. But Mr. He Zhenliang
worked out the phonetic system nearly after about ten days. So of
course Mr. He Zhenliang was both good at English and French. His
first foreign language is French, second foreign language is
English. But his ability, his curiosity and also his ability to
guess intelligently really astonished us. So no wonder he became
vice-president of IOC. I think he has a lot of qualities that we are
not aware of. So from this example I really admired him even more.
At that time, he wasn't on the IOC. He was only one of the leaders
of the Chinese Sports Commission.
Don't be shy
Don't be shy. Now this I've learned from LiYang. I used to go to I
used to take walks along the little river behind our university. And
every morning I would hear a young man shouting something. I
couldn’t hear clear at first, so I went closer and I listened hard.
And I found that he was shouting, “Don't be shy! Just try! Don't be
shy! Just try...” I thought why did he shout like that. I didn’t
know this came from LiYang’s class. Is that right? That’s right,
later I found in CCTV program that LiYang told people, “Don't be
shy! Just try!” So here I’ve learned from LiYang, don’t be shy. Take
the initiative to communicate with people. Don’t worry about your
“face”, and learn to speak in public.
不要害羞,这是我从李阳那里学的。我以前经常沿着我们大学后面的小河散步,每天早晨都会听见一个年轻人在那喊着什么。开始的时候我听不太清,所以我走近一点,努力地听。我发现他嘴里喊的是“Don't
be shy! Just try! Don't be shy! Just
try...”。我想,他为什么这样喊呢?我不知道这种方法来自李阳的课堂。这种方法对吗?完全正确!后来,我在中央电视台的节目中看见李阳告诉人们,“Don't
be shy! Just try!
”所以,在这儿我要向李阳学习:不要害羞。主动去和别人交流,不要顾虑你的“面子”,要学会在公众面前说话。(胡教授十分认同李阳疯狂英语中“不要害羞,大胆开口”的理念。练习一门语言就是不能惧怕丢脸。)
最后,胡教授强调大家一定要有强烈的交流欲望。
Have a strong drive to communicate.Talk to your fellow student, your
teachers, your foreign teachers or anyone who wishes to listen to
you. Don’t be afraid of making mistakes. If you have no one to talk
to, talk to yourself. Of course talking to yourself is very boring
or could be very boring. It’s not the best method. I don not
recommend it highly. I think you should really try to find a
partner. There is an English Corner and English Corner and
communicate with others.
能找伙伴就找伙伴,实在找不到就自己对自己说。
Practice as much as you can.
胡教授期待我们每个人都成为一个good language learner。
相关推荐:名师点拨:应对新四六级 我们这样准备
更多信息请访问:考试吧四六级栏目
北京 | 天津 | 上海 | 江苏 | 山东 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
广东 | 河北 | 湖南 | 广西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重庆 | 云南 |
贵州 | 西藏 | 新疆 | 陕西 | 山西 |
宁夏 | 甘肃 | 青海 | 辽宁 | 吉林 |
黑龙江 | 内蒙古 |