2015年12月四六级真题及答案※ 关注微信 对答案 ※ 四六级题库估分
2015年12月大学英语四级考试刚刚落下帷幕,刚刚走出考场的同学们应该深有体会,今年的四级翻译完全在我们的预测范围之内,难度不大,都是一些基本的常见句型和表达。考试吧小编第一时间给大家推送翻译参考答案,希望大家提早核对。祝大家都能考出好成绩!
【翻译题目】
云南省的丽江古镇是中国著名的旅游目的地之一。那里的生活节奏比大多数中国的城市都要缓慢。丽江到处都是美丽的自然风光,众多的少数民族同胞提供了各式各样,丰富多彩的文化让游客体验。历史上,丽江还以“爱之城”而闻名。当地人中流传着许多关于人生,为爱而死的故事。如今,在中外游客眼中,这个古镇被视为爱情和浪漫的天堂。(paradise)
【考点搭配】
古镇: ancient town/old town
旅游目的地:tourist destinations
生活节奏:the pace of life/ the life tempo
体验:experiences
自然风光:natural scenery/natural landscape
少数民族同胞:ethnic groups/ minority peoples
以……闻名:be famous for
/be well-known for
/be renowned for
流传着:spread/ hand down
为爱而死的故事:stories dying for love
丰富多彩的文化:rich and colorful culture
被视为:be regarded as.../ be deemed as /be seen as
爱情和浪漫的天堂:the paradise of love and romance
/ the paradise full of love and romance
关注"566四六级"微信,第一时间对答案,看解析!
英语四六级题库【手机题库下载】 | 微信搜索"566四六级"
相关推荐:
2015年12月英语四六级真题及答案解析※ 关注微信,对答案 看解析
北京 | 天津 | 上海 | 江苏 | 山东 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
广东 | 河北 | 湖南 | 广西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重庆 | 云南 |
贵州 | 西藏 | 新疆 | 陕西 | 山西 |
宁夏 | 甘肃 | 青海 | 辽宁 | 吉林 |
黑龙江 | 内蒙古 |