首页 考试吧论坛 Exam8视线 考试商城 网络课程 模拟考试 考友录 实用文档 求职招聘 论文下载
2013中考 | 2013高考 | 2013考研 | 考研培训 | 在职研 | 自学考试 | 成人高考 | 法律硕士 | MBA考试
MPA考试 | 中科院
四六级 | 职称英语 | 商务英语 | 公共英语 | 托福 | 托业 | 雅思 | 专四专八 | 口译笔译 | 博思
GRE GMAT | 新概念英语 | 成人英语三级 | 申硕英语 | 攻硕英语 | 职称日语 | 日语学习 |
零起点法语 | 零起点德语 | 零起点韩语
计算机等级考试 | 软件水平考试 | 职称计算机 | 微软认证 | 思科认证 | Oracle认证 | Linux认证
华为认证 | Java认证
公务员 | 报关员 | 银行从业资格 | 证券从业资格 | 期货从业资格 | 司法考试 | 法律顾问 | 导游资格
报检员 | 教师资格 | 社会工作者 | 外销员 | 国际商务师 | 跟单员 | 单证员 | 物流师 | 价格鉴证师
人力资源 | 管理咨询师 | 秘书资格 | 心理咨询师 | 出版专业资格 | 广告师职业水平 | 驾驶员
网络编辑 | 公共营养师 | 国际货运代理人 | 保险从业资格 | 电子商务师 | 普通话 | 企业培训师
营销师
卫生资格 | 执业医师 | 执业药师 | 执业护士
会计从业资格考试会计证) | 经济师 | 会计职称 | 注册会计师 | 审计师 | 注册税务师
注册资产评估师 | 高级会计师 | ACCA | 统计师 | 精算师 | 理财规划师 | 国际内审师
一级建造师 | 二级建造师 | 造价工程师 | 造价员 | 咨询工程师 | 监理工程师 | 安全工程师
质量工程师 | 物业管理师 | 招标师 | 结构工程师 | 建筑师 | 房地产估价师 | 土地估价师 | 岩土师
设备监理师 | 房地产经纪人 | 投资项目管理师 | 土地登记代理人 | 环境影响评价师 | 环保工程师
城市规划师 | 公路监理师 | 公路造价师 | 安全评价师 | 电气工程师 | 注册测绘师 | 注册计量师
化工工程师 | 材料员
缤纷校园 | 实用文档 | 英语学习 | 作文大全 | 求职招聘 | 论文下载 | 访谈 | 游戏
英语四六级考试
您现在的位置: 考试吧(Exam8.com) > 英语四六级考试 > 学习资料 > 英语四级 > 词汇 > 正文

2009年12月英语四六级考试复杂长难句分析(10)

简单句中的倒装较容易辨认,但在长句中当同其他的句子结构混在一起时,倒装结构的辨认就有一定的困难,有时会误认为是其他的句子成分,如:分句独立结构,定语等,导致错判全句的主干,形成理解障碍。

  第二章 倒装结构(一)

  除了上一章的插入结构,英语长句中另一个常用结构就是倒装结构。

  英语中有时为了强调突出某一句子成分,或当否定词出现在句首时,或是由于同上文衔接等的缘故,常常采用倒装的结构,即:把正常的主+谓+宾(表)+补+状的语序打乱,把应该在后面出现的成分提到前面去,如:谓语出现在主语前面,谓语、宾语出现在主语前面,或状语放在句首等。简单句中的倒装较容易辨认,但在长句中当同其他的句子结构混在一起时,倒装结构的辨认就有一定的困难,有时会误认为是其他的句子成分,如:分句独立结构,定语等,导致错判全句的主干,形成理解障碍。

  Classroom :

  1.Only when total production expands faster than the rate of labor force growth plus the rate of productivity increase and minus the rate at which average annual hours fall does the unemployment rate fall.

  要 点:这是一个倒装句。一般否定词:only,little,seldom,few,hardly,scarecely,rarely等开头时,常可以采用倒装的形式来强调状语。结构为“状语+助动词+主语+谓语+其他”。

  不倒装的话,应为:the unemployment fall only when ...hours fall. when引导的从句主干为: total production expands faster than the rate ... plus the rate ... and minus the rate...,最后一个rate又是由at which引导的从句修饰的。

  参考译文:只有当总产量增长快于劳工数量加产量的增长,并减去平均工作小时时,失业率才会下降。

  2.In addition, difficult as it is to believe, there are desert fish which can survive through years of drought in the form of inactive eggs.

  要 点:在由as引导的让步状语从句中,句中的形容词或副词甚至动词根据强调的需要放在句首,而as置于其后。

  参考译文:此外,让人难以置信的是,有一种生长在沙漠地区的水生动物在干旱时能以其非活性卵的形态存活多年。

  Exercise :

  1.请翻译一下“开胃小菜”中的句子,并分析一下结构。

  2.翻译下面的句子:

  Quite different is the outcome of successful insurrections like those of July 1830 and February 1848.

  1.要点:倒装结构,Eva Brawn为主语。介词短语被放在句子的开头。

  参考译文:在他旁边躺着Eva Brawn。

  2.要 点:作表语的形容词quite different放在句首,一则是为了强调,二则是保持了句子的平衡。

  参考译文:像1830年7月和1848年2月那些成功起义一样,其结果是非常不同的。

  相关推荐:大学英语四级备考:常用动词固定搭配总结
       大学英语四级考试重点难点词汇速记宝典汇总
文章搜索
中国最优秀四六级名师都在这里!
赵建昆老师
在线名师:赵建昆老师
   2003年初进入新东方学校,开始接近7年讲台生涯。目前教授课程有:...[详细]
版权声明:如果英语四六级考试网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系800@exam8.com,我们将会及时处理。如转载本英语四六级考试网内容,请注明出处。