首页 - 网校 - 万题库 - 美好明天 - 直播 - 导航
您现在的位置: 考试吧 > 英语四六级考试 > 学习资料 > 英语四级 > 翻译 > 正文

2015年12月大学英语四级考试翻译练习题(3)

来源:考试吧 2015-08-10 17:12:59 要考试,上考试吧! 英语四六级万题库
考试吧整理“2015年12月大学英语四级考试翻译练习题”,更多关于英语四六级考试心得技巧,请微信搜索“566四六级”或者关注考试吧四六级考试网。

  >>>>>2015年12月英语四级翻译备考攻略:翻译篇  

  >>>>>2015年12月大学英语四级考试翻译练习题汇总

  传统美

  对于一名女子来说,传统美是她的唯一标志。她的皮肤应该天生丽质,没有皱纹,没有疤痕,没有瑕疵。她的身材应该消瘦苗条,通常高挑个,双腿修长,其中青春年少则是首要条件。所有在电视广告中出现的“花容月貌”的靓女都符合这个标准。这种形象是认为的,是可以人工塑造的。许多妇女尽其所能来摆布和修改自己的容貌体态。

  参考答案:

  To a woman,the traditional beauty is her only mark.Her skin should be born smooth without wrinkles,scars or flaws.Her body should be slim and thin,and usually she is tall,having long legs.The youth is the primary condition.All of the beauties who have showed up in the TV commercials are fit for that criterion.This image is artificial and can be made by people.Many women do their best to decorate and modify their looks and figures.

  她的皮肤应该天生丽质,没有皱纹,没有疤痕,没有瑕疵。

  分析:

  本句中的“皱纹”,“疤痕”,“瑕疵”应选择意思最接近的英语词汇,可以译为wrinkle,scar,flaw。

  生活的艺术

  在中国,人们对一切艺术的艺术,即生活的艺术,懂得很多。一个较为年轻的文明国家可能会致力于进步;然而一个古老的文明国度,自然在人生的历程上见多识广,她所感兴趣的自然是如何过好生活。就中国而言,由于有了中国的人文主义精神,把人当作一切事物的中心,把人类幸福当做知识的终结,于是,强调生活的艺术就是更为自然的事情了。但即使没有人文主义,一个古老的文明也一定会有一个不同的价值尺度,只有这样,它才会知道什么是“持久的生活乐趣”。任何一个民族,如果它不知道如何享受生活,那么,在我们的眼里,这个民族一定是粗野的,不文明的。

  参考答案:

  In China,people know a lot about the art of all arts,namely,the art of life.A comparatively young country will dedicate to the progress;however,an ancient civilized country is experienced and knowledgeable in the life road,and naturally she is interested in how to lead a good life.As to China,it is much more natural to emphasize the art of life because of the humanism spirit of China,taking people as the center of everything and making human being's happiness as the end of knowledge.Even if there is no humanism,an ancient civilization would also have its own value standard,and only in this way would it know what the “lasting life pleasure”is.Any nation,if it does not know how to enjoy life,must be barbaric and uncivilized in our eyes.

  1.人文主义精神

  分析:

  基本素质采分点。可译为humanism spirit。

  2.任何一个民族,如果它不知道如何享受生活,那么,在我们的眼里,这个民族一定是粗野的,不文明的。

  分析:

  中文句子结构比较松散,在翻译成英文时我们要尽量使句子间有明显的逻辑结构。这里“如果…”引导的分句可以作为条件从句前置或内嵌在主句中,“任何一个民族”就可以做主句的主语。

关注"566四六级"微信,获取查分、真题、内部资料等信息

英语四六级题库手机题库下载】 | 微信搜索"566四六级"

  相关推荐:

  考试吧收藏:历年英语四级真题听力(含MP3)汇总

  2015年12月大学英语四级考试暑期单词复习汇总

  经验分享:大学英语六级596分是如何养成的?

  分享:如何摆脱四六级单词噩梦 找出内在规律

0
收藏该文章
0
收藏该文章
文章责编:wangyadan  
看了本文的网友还看了
文章搜索
万题库小程序
万题库小程序
·章节视频 ·章节练习
·免费真题 ·模考试题
微信扫码,立即获取!
扫码免费使用
英语四级
共计423课时
讲义已上传
30206人在学
英语六级
共计313课时
讲义已上传
20312人在学
阅读理解
共计687课时
讲义已上传
5277人在学
完形填空
共计369课时
讲义已上传
13161人在学
作文
共计581课时
讲义已上传
7187人在学
推荐使用万题库APP学习
扫一扫,下载万题库
手机学习,复习效率提升50%!
版权声明:如果英语四六级考试网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系800@exam8.com,我们将会及时处理。如转载本英语四六级考试网内容,请注明出处。
Copyright © 2004- 考试吧英语四六级考试网 出版物经营许可证新出发京批字第直170033号 
京ICP证060677 京ICP备05005269号 中国科学院研究生院权威支持(北京)
精选6套卷
8次直播课
大数据宝典
通关大法!