考研网校 模拟考场 考研资讯 复习指导 历年真题 模拟试题 经验 考研查分 考研复试 考研调剂 论坛 短信提醒 | ||
考研英语| 资料 真题 模拟题 考研政治| 资料 真题 模拟题 考研数学| 资料 真题 模拟题 专业课| 资料 真题 模拟题 在职研究生 |
首页 考试吧论坛 Exam8视线 考试商城 网络课程 模拟考试 考友录 实用文档 求职招聘 论文下载 | ||
2011中考 | 2011高考 | 2012考研 | 考研培训 | 在职研 | 自学考试 | 成人高考 | 法律硕士 | MBA考试 MPA考试 | 中科院 |
||
四六级 | 职称英语 | 商务英语 | 公共英语 | 托福 | 雅思 | 专四专八 | 口译笔译 | 博思 | GRE GMAT 新概念英语 | 成人英语三级 | 申硕英语 | 攻硕英语 | 职称日语 | 日语学习 | 法语 | 德语 | 韩语 |
||
计算机等级考试 | 软件水平考试 | 职称计算机 | 微软认证 | 思科认证 | Oracle认证 | Linux认证 华为认证 | Java认证 |
||
公务员 | 报关员 | 银行从业资格 | 证券从业资格 | 期货从业资格 | 司法考试 | 法律顾问 | 导游资格 报检员 | 教师资格 | 社会工作者 | 外销员 | 国际商务师 | 跟单员 | 单证员 | 物流师 | 价格鉴证师 人力资源 | 管理咨询师考试 | 秘书资格 | 心理咨询师考试 | 出版专业资格 | 广告师职业水平 驾驶员 | 网络编辑 |
||
卫生资格 | 执业医师 | 执业药师 | 执业护士 | ||
会计从业资格考试(会计证) | 经济师 | 会计职称 | 注册会计师 | 审计师 | 注册税务师 注册资产评估师 | 高级会计师 | ACCA | 统计师 | 精算师 | 理财规划师 | 国际内审师 |
||
一级建造师 | 二级建造师 | 造价工程师 | 造价员 | 咨询工程师 | 监理工程师 | 安全工程师 质量工程师 | 物业管理师 | 招标师 | 结构工程师 | 建筑师 | 房地产估价师 | 土地估价师 | 岩土师 设备监理师 | 房地产经纪人 | 投资项目管理师 | 土地登记代理人 | 环境影响评价师 | 环保工程师 城市规划师 | 公路监理师 | 公路造价师 | 安全评价师 | 电气工程师 | 注册测绘师 | 注册计量师 |
||
缤纷校园 | 实用文档 | 英语学习 | 作文大全 | 求职招聘 | 论文下载 | 访谈 | 游戏 |
考研网校 模拟考场 考研资讯 复习指导 历年真题 模拟试题 经验 考研查分 考研复试 考研调剂 论坛 短信提醒 | ||
考研英语| 资料 真题 模拟题 考研政治| 资料 真题 模拟题 考研数学| 资料 真题 模拟题 专业课| 资料 真题 模拟题 在职研究生 |
2004 Part A Text 3
11. When it comes to the slowing economy,Ellen Spero isnt biting her nails just yet. But the 47yearold manicurist isnt cutting,filling or polishing as many nails as shed like to,either.
【译文】 谈到经济增长减缓时,艾琳·斯派罗还不至于咬指甲。但是,这位四十七岁的美甲师也不能如其所愿地修剪、锉磨、上油那么多的指甲了。
【析句】 第一个句子是一个主从复合句,主句是Ellen Spero isnt biting her nails just yet,从句是When it comes to the slowing economy。第二个句子和第一个句子以but分开,表明二者之间是转折关系。
【讲词】 bite ones nails(咬指甲)是一种焦虑不安的表现,可以表示“束手无策”。
as(when) it comes to意为“谈到,说到,提到”,类似的词组还有speaking(talking) of。Speak of the devil and he comes.(说曹操,曹操到。)
12. “Im a good economic indicator,” she says,“I provide a service that people can do without when theyre concerned about saving some dollars.”
【译文】 她说:“我是个不错的经济晴雨表。在人们操心攒钱的时候,我提供的服务就变成可有可无了。”
【析句】 本句比较简单,但是必须了解do without这个词组的含意。do without意为“免除,不用”,或者“没有……也可以;在没有某物的情况下设法完成”,例如:There was no television on the island,but we soon learned to do without.(岛上没有电视,可不久我们就适应了。)
【讲词】 concern作名词时表示“关心,关切”,作动词时表示“关心,涉及”。Your health is of great concern to me.(我非常关心你的健康。)This concerns the healthy growth of the children deeply.(这事对孩子们的健康成长关系极大。)要表达对什么事或什么人表示关心或关切,可以套用to be concerned with(about或for)这样的句型。例如:Were rather concerned about the operation of the company.(我们相当担心公司的运营。)
13. Consumers seem only concerned,not panicked,and many say they remain optimistic about the economys longterm prospects even as they do some modest belttightening.
【译文】 消费者似乎只是关切,并没有惊慌失措。许多人说,即使稍微勒紧腰带,但他们对于经济的长期前景还是乐观的。
【析句】 该句是一个并列句,and后面的分句比较复杂,主干为many say,后接宾语从句they remain… longterm prospects。even as引导一个让步状语从句。
【讲词】 panic指“惊慌,恐慌”,既可作名词,也可作动词。注意panic作动词时,其过去式或过去分词是panicked。When the theater caught fire,there was a panic.(剧院失火时,出现了一阵恐慌。)The crowd was seized with a panic,causing the deaths of dozens of people.(人群惊慌失措,导致数十人死亡。)
optimistic(乐观的),optimist(乐观的人,乐天派),optimism(乐观,乐观主义)。相应的反义词是pessimistic(悲观的),pessimist(悲观的人,悲观派),pessimism(悲观,悲观主义)。
prospect意为“景色,前景,前途,期望”,有时与future(前途,未来)同义。例如:I am sure that the young man will have a promising prospect ahead in his life.(我相信那个年轻人会有美好的未来。)I see no prospect of his recovery.(我看不出他有痊愈的可能性。)
14. Many consumers seem to have been influenced by stockmarket swings,which investors now view as a necessary ingredient to a sustained boom. Diners might see an upside,too.
【译文】 许多消费者似乎一直受股票市场波动的影响,投资者现在把这种波动视为持续繁荣的必要因素。在餐馆就餐的人可能也看到了经济好转的一面。
【析句】 该句的主干是Many consumers… swings,之后的which引导一个非限定性定语从句,修饰stockmarket swings。
【讲词】 swing意为“摇摆,摆动,转变”,既可作动词也可作名词。“秋千”的英语就是swing。The leading newspapers in the country swung against the government.(国内主要的报纸转而反对政府。)swing voters指左右摇摆,拿不定主意的选民。
boom基本词义有两个,一是拟声词(隆隆声,轰隆声),二是表示“繁荣”。炸弹的爆炸声就是boom。The booming economy has improved the peoples living standards.(繁荣的经济改善了人民的生活水平。)baby boom指美国从二战结束到60年代初的生育高峰,俗称“婴儿潮”,在这一时期出生的人就是baby boomer。
upside表示“上边,上面,上部”,也可以表示“优势,有利的一面”或“上升趋势”。
国家 | 北京 | 天津 | 上海 | 江苏 |
安徽 | 浙江 | 山东 | 江西 | 福建 |
广东 | 河北 | 湖南 | 广西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重庆 | 云南 |
贵州 | 西藏 | 新疆 | 陕西 | 山西 |
宁夏 | 甘肃 | 青海 | 辽宁 | 吉林 |
黑龙江 | 内蒙古 |