首页 考试吧论坛 Exam8视线 考试商城 网络课程 模拟考试 考友录 实用文档 求职招聘 论文下载
2011中考 | 2011高考 | 2012考研 | 考研培训 | 在职研 | 自学考试 | 成人高考 | 法律硕士 | MBA考试
MPA考试 | 中科院
四六级 | 职称英语 | 商务英语 | 公共英语 | 托福 | 雅思 | 专四专八 | 口译笔译 | 博思 | GRE GMAT
新概念英语 | 成人英语三级 | 申硕英语 | 攻硕英语 | 职称日语 | 日语学习 | 法语 | 德语 | 韩语
计算机等级考试 | 软件水平考试 | 职称计算机 | 微软认证 | 思科认证 | Oracle认证 | Linux认证
华为认证 | Java认证
公务员 | 报关员 | 银行从业资格 | 证券从业资格 | 期货从业资格 | 司法考试 | 法律顾问 | 导游资格
报检员 | 教师资格 | 社会工作者 | 外销员 | 国际商务师 | 跟单员 | 单证员 | 物流师 | 价格鉴证师
人力资源 | 管理咨询师考试 | 秘书资格 | 心理咨询师考试 | 出版专业资格 | 广告师职业水平
驾驶员 | 网络编辑
卫生资格 | 执业医师 | 执业药师 | 执业护士
会计从业资格考试会计证) | 经济师 | 会计职称 | 注册会计师 | 审计师 | 注册税务师
注册资产评估师 | 高级会计师 | ACCA | 统计师 | 精算师 | 理财规划师 | 国际内审师
一级建造师 | 二级建造师 | 造价工程师 | 造价员 | 咨询工程师 | 监理工程师 | 安全工程师
质量工程师 | 物业管理师 | 招标师 | 结构工程师 | 建筑师 | 房地产估价师 | 土地估价师 | 岩土师
设备监理师 | 房地产经纪人 | 投资项目管理师 | 土地登记代理人 | 环境影响评价师 | 环保工程师
城市规划师 | 公路监理师 | 公路造价师 | 安全评价师 | 电气工程师 | 注册测绘师 | 注册计量师
缤纷校园 | 实用文档 | 英语学习 | 作文大全 | 求职招聘 | 论文下载 | 访谈 | 游戏
考研_考试吧考研_首发2011考研成绩查询
考研网校 模拟考场 考研资讯 复习指导 历年真题 模拟试题 经验 考研查分 考研复试 考研调剂 论坛 短信提醒
考研英语| 资料 真题 模拟题  考研政治| 资料 真题 模拟题  考研数学| 资料 真题 模拟题  专业课| 资料 真题 模拟题  在职研究生
您现在的位置: 考试吧(Exam8.com) > 考研 > 考研复习指导 > 考研英语复习指导 > 考研阅读 > 正文

考研英语阅读:联合国报告减贫可能无法达标

  UN report warns poverty goals likely to be missed
  The infant death rate for African Americans in Washington DC is higher than that in the cities of the Indian state of Kerala, the United Nations has warned as part of a damning review of poverty and inequality around the world.

  Published ahead of next week''s summit in New York to review progress in meeting goals to halve extreme poverty by 2015, the UN''s human development report says: US health indicators are far below those that might be expected on the basis of national wealth.

  The report, published by the United Nations Development Programme (UNDP), says the outcome is due partly to persistent and extreme disparities between people from different social and ethnic groups, as shown by recent images of poor black people stranded in New Orleans by Hurricane Katrina.

  The findings reflect a new focus by the UN upon differences within countries as well as between countries, as policymakers try to think of new ways to achieve the millennium development goals (MDGs), agreed in 2000.
  India and China, which have both enjoyed sustained economic growth, face worrying challenges. There are worrying indications that social progress is starting to lag behind economic performance, with the slowdown in the rate of reduction in child deaths a special concern.

  The UN notes that China spends 5 per cent of its GDP on health, but public spending now amounts to less than 2 per cent of GDP.
  The erosion of public funding, it says, has resulted in a mismatch between need and provision, with per capita spending in urban areas 3.5 times that in rural areas.

  Between 70 and 80 per cent of the rural population have no health insurance. Children living in the poorest parts of rural China face far greater health risks, and the gap is widening. The mortality rate for under-five-year-olds ranges from 8 per 1,000 in Beijing (comparable to the US), to 60 in the poorest parts of Gui zhou (comparable to Namibia).
  一、参考译文
  联合国警告说,美国首都华盛顿特区非裔美国人的婴儿死亡率高于印度喀拉拉邦各城市。该警告是联合国评估世界各地贫穷和不平等现象报告的一部分,联合国对这些现象表示强烈不满。

  这份报告指出:“美国的健康指标远远低于根据国家富裕程度所预期的水平。”此前联合国曾制定目标,希望到2015年将极端贫困人口减半。下周联合国将在纽约召开峰会,回顾实现这一目标的进展。在峰会前,联合国发表了这份人类发展报告。
  联合国开发计划署(UNDP)发布的这份报告表示,这种结果部分是由于不同的社会群体和族裔群体之间存在着“持久的”和“极端的”不平等。最近美国新奥尔良的贫穷黑人因飓风卡特里娜受困的景象就表明了这一点。

1 2 3 下一页
文章责编:ak47  
看了本文的网友还看了
文章搜索
任汝芬老师
在线名师:任汝芬老师
   著名政治教育专家;研究生、博士生导师;中国国家人事人才培...[详细]
考研栏目导航
版权声明:如果考研网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系800@exam8.com,我们将会及时处理。如转载本考研网内容,请注明出处。