首页 - 网校 - 万题库 - 美好明天 - 直播 - 导航
热点搜索
学员登录 | 用户名
密码
新学员
老学员
您现在的位置: 考试吧 > 考研 > 考研复习指导 > 考研英语复习指导 > 考研词汇完型 > 正文

名师指导:2011考研英语长难句重点解析

来源:万学海文 2010-6-24 11:20:21 要考试,上考试吧! 考研万题库
名师指导:2011考研英语长难句重点解析。

 

  【句子翻译】

  对资本和企业的这种大规模的非个人操纵大大增加了股东作为一个阶级的数量和重要性。这个阶层作为国计民生的一部分,代表了非个人责任的财富与土地及土地所有者应尽义务的分离,而且也几乎与责任管理相分离。

  【翻译技巧】

  实际上定语从句并不符合汉语的使用习惯。所以翻译时遇上定语从句,一定不要机械地按照原来的顺序生搬硬套。像这样分句较长的情况,把主句和分句拆为两句是比较好的方法。所以这里从“这个阶层”开始另起一句。

  例三:This trend began during the Second World War, when several governments came to the conclusion that the specific demands that a government wants to make of its scientific establishment cannot generally be foreseen in detail。

  【句子主干】

  This trend began during …, when…,that…

  【语法难点】

  1)有套和从句。这个句子实际上是This trend began。其余的成分都是在起修饰和限定作用。在分析长难句时一定要注意找出句子的主干,关键是确定句子的主语和谓语,只有这样才不会被众多的修饰成分所迷惑。

  2)When引导的是时间状语从句。第一个that引导的是修饰conclusion的定语从句,第二个that引导的是修饰demands的定语从句,wants前省略了which,是引导的修饰a government的主语从句。

  【句子翻译】

  这种趋势始于第二次世界大战期间,当时一些国家的政府下了结论,认为:政府向科研机构提出的具体要求通常是无法详尽预见的。

  【翻译技巧】

  此句中短语较多。

  come to the conclusion形成某种结论/make of提出/in detail详细地

  二、闻其“声”

  长难句当然没有声音,但是它的方法确是可以通过传授,让困惑中的你尽快的明了其中的“奥秘”。考研的时间毕竟紧张,有限的时间只有靠最有效的方法才能提高效率。建议2011年考生,可以向英语基础较好的同学,或者已经考上研究生的师哥师姐取经。如果你已经毕业,或者即使是在校却很少能见到自己的老师,那么选择一个权威些的考研辅导班,去听一听课,课后再向那些专家请教一下,一定会获得事半功倍的效果。

  三、解其“疑”

  除了上面的建议可以帮助考生答疑解惑以外,攻克长难举最关键的办法还在于真正了解考研英语中长难句的考点,真正的学会分析长难句。万学海文特别列出以下几点最为基础的步骤供考生参考:

  1、找出句中所有的谓语结构、非谓语结构、介词短语和从句的引导词;

  2、分析从句和短语的功能,例如,是否为主语从句、宾语从句、表语从句

  或状语从句等;以及词,短语和从句之间的关系;

  3、分析句子中是否有固定词组或固定搭配、插入语等其他成分;

  4、找出全句的主语、谓语和宾语,即句子的主干结构。

  以上几种复习英语长难句的方法希望考生在复习的过程中好好体会,通过多做练习更好地运用和把握,这也是往年考生的难点所在,因此希望这些方法能够对大家有所帮助。

上一页  1 2 
看了本文的网友还看了
文章搜索
万题库小程序
万题库小程序
·章节视频 ·章节练习
·免费真题 ·模考试题
微信扫码,立即获取!
扫码免费使用
考研英语一
共计364课时
讲义已上传
53214人在学
考研英语二
共计30课时
讲义已上传
5495人在学
考研数学一
共计71课时
讲义已上传
5100人在学
考研数学二
共计46课时
讲义已上传
3684人在学
考研数学三
共计41课时
讲义已上传
4483人在学
推荐使用万题库APP学习
扫一扫,下载万题库
手机学习,复习效率提升50%!
版权声明:如果考研网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系800@exam8.com,我们将会及时处理。如转载本考研网内容,请注明出处。
官方
微信
扫描关注考研微信
领《大数据宝典》
下载
APP
下载万题库
领精选6套卷
万题库
微信小程序
帮助
中心
文章责编:wbian