第 1 页:翻译解题四步法 |
第 2 页:定语从句的翻译技巧 |
一、结构分析
基本句型有五种:
1.主语+谓语
2.主语+谓语+宾语
3.主语+系动词+表语
4.主语+谓语+间接宾语+直接宾语
5.主语+谓语+宾语+宾语补足语
(1)找句子当中的谓语动词
(2)找到说明的主语
例句:Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned,orderly,systematic,and dispassioned manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.
二、句子切分
句子切分即把句子进行简化。原则如下:
(1)主干与修饰成分要分开
(2)主句与从句要分开
(3)并列成分要分开
(4)不定式的符号要分
(5)过去分词和现在分词要分开
(6)用标点符号进行拆分
例句:Social science is that branch of intellectual enquiry /which seeks to study humans and their endeavors /in the same reasoned,orderly,systematic,and dispassioned /manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.
三、词义推敲
词义推敲即根据上下文,判断意向。
四、组合
在英语里有许多的被动句,而汉语当中被动句比较少,主动句比较多,根据这样一个特点我们把句子进行调整。
例句:Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned,orderly,systematic,and dispassioned manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.
社会科学是知识探索的一个分支,它力图象自然科学家研究自然现象那样,用理性的、有序的、系统的和冷静的方式研究人类及其行为。
· | 2022考研复试联系导师有哪些注意事 | 04-28 |
· | 2022考研复试面试常见问题 | 04-28 |
· | 2022年考研复试面试回答提问方法有 | 04-28 |
· | 2022考研复试怎么缓解缓解焦虑心态 | 04-27 |
· | 2022年考研复试的诀窍介绍 | 04-27 |
· | 2022年考研复试英语如何准备 | 04-26 |
· | 2022年考研复试英语口语常见句式 | 04-26 |
· | 2022年考研复试的四个细节 | 04-26 |
· | 2022考研复试准备:与导师及时交流 | 04-26 |
· | 2022考研复试面试的综合技巧 | 04-26 |