各地中考
您现在的位置: 考试吧 > 2021中考 > 复习指导 > 中考英语 > 综合辅导 > 正文
  先提个醒儿,在“车流量”相应的英文表达里,没有如下字眼:vehicle(车辆)或volume(数量)。这是不是就是咱们所说的“切忌中式思维”?看下面一则报道,您可找到比较贴切的英式“车流量”:

  More than half the government cars in Beijing will be banned from streets between November 1 and 6 to ensure smooth traffic flow during the four-day China-Africa Co-operation Forum summit.

  报道说:为期四天的“中非合作”峰会将在北京召开。届时,为保证车流量畅通,北京大半公车将在11月1日至6日期间暂时封存、不得上路。

  在英语中,仅用“traffic flow”就可表达“车流量”的全部内涵。“Flow”在此可解释为“the amount that flows in a given period of time”(一定时期内的流量),相应的,“traffic flow”指“一定时间内行驶的车辆”。

  另外,traffic有时也可单独指“流动的车辆或人群”,如:At this time of the day,there is too much traffic on this road.(每天这个时候,这条路上的车辆行人会很多。)

看了本文的网友还看了
文章搜索
国家 北京 天津 上海 重庆
河北 山西 辽宁 吉林 江苏
浙江 安徽 福建 江西 山东
河南 湖北 湖南 广东 广西
海南 四川 贵州 云南 西藏
陕西 甘肃 宁夏 青海 新疆
黑龙江 内蒙古 更多
中考栏目导航
版权声明:如果中考网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系800@exam8.com,我们将会及时处理。如转载本中考网内容,请注明出处。
免费复习资料
最新中考资讯
文章责编:guofengru