首页考试吧论坛Exam8视线考试商城网络课程模拟考试考友录实用文档求职招聘论文下载
2013中考
法律硕士
2013高考
MBA考试
2013考研
MPA考试
在职研
中科院
考研培训 自学考试 成人高考
四 六 级
GRE考试
攻硕英语
零起点日语
职称英语
口译笔译
申硕英语
零起点韩语
商务英语
日语等级
GMAT考试
公共英语
职称日语
新概念英语
专四专八
博思考试
零起点英语
托福考试
托业考试
零起点法语
雅思考试
成人英语三级
零起点德语
等级考试
华为认证
水平考试
Java认证
职称计算机 微软认证 思科认证 Oracle认证 Linux认证
公 务 员
导游考试
物 流 师
出版资格
单 证 员
报 关 员
外 销 员
价格鉴证
网络编辑
驾 驶 员
报检员
法律顾问
管理咨询
企业培训
社会工作者
银行从业
教师资格
营养师
保险从业
普 通 话
证券从业
跟 单 员
秘书资格
电子商务
期货考试
国际商务
心理咨询
营 销 师
司法考试
国际货运代理人
人力资源管理师
广告师职业水平
卫生资格 执业医师 执业药师 执业护士
会计从业资格
基金从业资格
统计从业资格
经济师
精算师
统计师
会计职称
法律顾问
ACCA考试
注册会计师
资产评估师
审计师考试
高级会计师
注册税务师
国际内审师
理财规划师
美国注册会计师
一级建造师
安全工程师
设备监理师
公路监理师
公路造价师
二级建造师
招标师考试
物业管理师
电气工程师
建筑师考试
造价工程师
注册测绘师
质量工程师
岩土工程师
造价员考试
注册计量师
环保工程师
化工工程师
咨询工程师
结构工程师
城市规划师
材料员考试
监理工程师
房地产估价
土地估价师
安全评价师
房地产经纪人
投资项目管理师
环境影响评价师
土地登记代理人
缤纷校园 实用文档 英语学习 作文大全 求职招聘 论文下载 访谈|游戏
公务员考试
您现在的位置: 考试吧(Exam8.com) > 公务员考试 > 面试 > 面试指导 > 国家 > 正文

2013年国考面试热点:小崔宴请7.21救人农民工

  模拟题

  崔永元宴请在7.21特大暴雨自然灾害中舍身救助百余名被困人员的一百多名农民工聚餐,感谢他们在暴雨灾害中的救人表现。就此现象谈谈你的看法。

  参考解析

  7.21特大暴雨灾害中,涌现出了众多好人好事,尤其一百多名农民工冒着生命危险将百余名被困乘客营救到安全地带,在危难当中演绎了一场大爱之歌。灾害过后,政府、社会各界都对于当天涌现出的可歌可泣的举动褒扬宣传,一些被救者也主动到工厂对这些农民工表示感谢。崔永元自掏腰包宴请见义勇为的农民工兄弟的行为值得肯定。

  首先,崔永元作为知名主持人,其较高的知名度使得这一行为更加具有号召力,在政府嘉奖之前、社会关注关爱农民工之前就使更多的人知道并且肯定农民工兄弟在灾害与危难面前的英雄善举。

  其次,崔永元自掏腰包宴请农民工,虽然表达了较任何金钱奖励都更加亲切的诚意与尊重,肯定了他们义举的同时更提醒了城市市民关注、关爱农民工群体,不要忽视城市建设者为城市的付出与贡献,将他们遗忘在城市的角落。

  最后,此次特大暴雨灾害中,众多见义勇为的组织和个人都使北京精神得到了最大的发扬,而这些农民工兄弟也正是北京精神的最好践行者,崔永元宴请救人的农民工兄弟不仅让更多的人认识到他们应该得到整个社会的尊重和重视,而且也使好人好事得到传播与鼓励,使正气与爱心的最美精神得到传递和弘扬。

  当然,由此我们也想到,之所以崔永元宴请救人农民工会引起如此大的反响,是因为往往我们忽视了给城市建设增光添彩的这个群体。由于户籍等种种原因,农民工群体整体融入城市存在困难,甚至不同程度的承受歧视与冷落。然而,他们在暴雨灾害面前没有吝惜自己的力气,冒着生命危险自发救人的行为令人感动。农民工兄弟在暴雨灾害中的义举反映了最为朴素的良知与情感,更体现了对社会的关爱。同时也更提醒社会反思,农民工用自己的青春和汗水为城市的建设与发展添砖加瓦,是否也应该汇报给城市建设的骨干力量多一些尊重与关怀。一方面,在就业、社会保障、子女入学等方面不断完善相关制度,保证农民工群体的合法权益,使他们充分享受到社会发展和城市建设的成果;另一方面,尊重农民工兄弟的劳动与感受,通过切实举动让他们感受到城里的温暖与情真意切,促进农民工群体的社会融合。

  建议考生在备考过程中注意时事热点和时政热点的积累,开阔思路,灵活运用答题技巧。祝各位考生在2013年国考面试中取得优异成绩,金榜题名!

文章搜索
在线名师 1 2 3 4
华图公务员考试研究中心申论教研室主任,法学博士,中国社会科学院青年学者。长期从事公务员...详细
公务员考试栏目导航
版权声明:如果公务员考试网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系800@exam8.com,我们将会及时处理。如转载本公务员考试网内容,请注明出处。