首页考试吧论坛Exam8视线考试商城网络课程模拟考试考友录实用文档求职招聘论文下载
2013中考
法律硕士
2013高考
MBA考试
2013考研
MPA考试
在职研
中科院
考研培训 自学考试 成人高考
四 六 级
GRE考试
攻硕英语
零起点日语
职称英语
口译笔译
申硕英语
零起点韩语
商务英语
日语等级
GMAT考试
公共英语
职称日语
新概念英语
专四专八
博思考试
零起点英语
托福考试
托业考试
零起点法语
雅思考试
成人英语三级
零起点德语
等级考试
华为认证
水平考试
Java认证
职称计算机 微软认证 思科认证 Oracle认证 Linux认证
公 务 员
导游考试
物 流 师
出版资格
单 证 员
报 关 员
外 销 员
价格鉴证
网络编辑
驾 驶 员
报检员
法律顾问
管理咨询
企业培训
社会工作者
银行从业
教师资格
营养师
保险从业
普 通 话
证券从业
跟 单 员
秘书资格
电子商务
期货考试
国际商务
心理咨询
营 销 师
司法考试
国际货运代理人
人力资源管理师
广告师职业水平
卫生资格 执业医师 执业药师 执业护士
会计从业资格
基金从业资格
统计从业资格
经济师
精算师
统计师
会计职称
法律顾问
ACCA考试
注册会计师
资产评估师
审计师考试
高级会计师
注册税务师
国际内审师
理财规划师
美国注册会计师
一级建造师
安全工程师
设备监理师
公路监理师
公路造价师
二级建造师
招标师考试
物业管理师
电气工程师
建筑师考试
造价工程师
注册测绘师
质量工程师
岩土工程师
造价员考试
注册计量师
环保工程师
化工工程师
咨询工程师
结构工程师
城市规划师
材料员考试
监理工程师
房地产估价
土地估价师
安全评价师
房地产经纪人
投资项目管理师
环境影响评价师
土地登记代理人
缤纷校园 实用文档 英语学习 作文大全 求职招聘 论文下载 访谈|游戏
英语四六级考试
您现在的位置: 考试吧(Exam8.com) > 英语四六级考试 > 学习资料 > 英语四级 > 阅读 > 正文

四六级阅读练习:裸色-时尚也是种族主义者吗?

  【今日阅读推荐】本篇阅读材料“裸色:时尚也是种族主义者吗?”选自《卫报》(原文标题:Nude: is the hot fashion colour racist? 2010.5.20)。如果大家觉得比较简单,就当作泛读材料了解了解,认识几个新单词或新表达方式也不错。如果大家觉得这些材料理解上有难度,不妨当做挑战自己的拔高训练,希望大家都有进步^^

  Nude is the fashion colour du jour. But it’s only nude if you’re white, not if you’re black.

  Michelle Obama must be used to causing a stir with her frocks. But she could not have known when she chose a floorlength gown in a lovely shade of – well, let’s just pass over that for the moment – to meet the Indian prime minister last November, the furore that would follow. The dress was described by its designer Naeem Khan as a “sterling-silver sequin, abstract floral, nude strapless gown”。 Associated Press said it was “flesh-coloured”, the colour of Obama’s own flesh notwithstanding. Now AP appears to have revised that description to “champagne”, an act that has triggered debate about fashion’s use of the word “nude”。 “Nude? For whom?” asks Jezebel magazine.

  To anyone who reads fashion magazines these terms will be familiar. “Nude” shades are everywhere this season, having dominated the spring/summer 2010 catwalks, from off-white through pale rose to gold (“nude” in fashion terms does not refer to anything more exciting than these rather muted colours, not even with “nude bras”)。 InStyle magazine goes as far as to say that nude is the new black: just about the surest way to exclude black-skinned women from adopting the trend, since it’s apparently not acceptable to wear black as black, nor black as nude.

  Over at Elle magazine, where the May issue sees the word “nude” repeated nine times on a single page, “nude is the colour for spring/summer”。 Editor Lorraine Candy says there is nothing wrong with this. “Nude is a defined colour. It’s white nude, not black nude, but it’s not the colour of my skin either. I’m see-through white. With someone as powerful and amazing as Michelle Obama, I think it’s the wrong thing to get worked up about.”

  The problem is that the language of fashion has form in this regard. Beading, fringing and animal prints are routinely offered as evidence of a “tribal” trend (though that is a word Candy says she crosses out whenever she sees it)。 Last October, a month before Obama stepped out in her dress, model Lara Stone appeared blacked up in French Vogue. Black models, meanwhile, are few and far between on catwalks and covers. And even when fashion editors find synonyms for “nude” they are conventionally honey, rose, blush, ivory, words commonly used to make an English rose complexion seem aspirational. There is nothing new in all this, of course: remember American Tan tights, and their promise to bring a healthy glow to all those “American” (read pale) legs?

  “For me, nude would be if I wore brown,” says Dodai Stewart, deputy editor of Jezebel. “I do think that it really is exclusionary not to realise that this is not nude for everyone.”

  But it isn’t just the description of a colour that is potentially offensive here, it’s also the way the look is styled, the conception of the entire trend. On the cover of May’s InStyle, actor Gemma Arterton appears in a frock so close to her skin tone that it seems to seep into her chest and shoulders, the two adjacent pallors of flesh and dress somehow bleaching each other out, lightening further the overall look. On the catwalks in Paris, Milan, London and New York, these pale shades were presented almost uniformly on pale skins. It’s a look that’s all about white skin.

  “Obama looks amazing,” says Reina Lewis, professor of cultural studies at the London College of Fashion. “It’s a fabulous dress. But on her skin ’nude’ is revealed as a colour rather than neutral.”

  Indeed it seems misplaced to think of these shades as neutral, when the debate makes clear that this trend is anything but. Pantone, the world-renowned authority on colour, may have a “nude” shade, thereby conferring a certain official acceptability on all those magazines’ usage of the term. But then another N-word was once commonly used in clothes catalogues to describe a chocolatey shade of brown. (Yes, THAT N-word.) Will “nude” one day strike us as equally horrifying?

  【重点单词及短语】

  du jour 当今的;今日特色的

  cause a stir 引起轰动;引发骚动

  frock n. 女装;连衣裙

  pass over 越过;忽略;回避;不注意

  furore n. 勃然大怒;公众骚动

  see-through adj. 透明的;穿透的

  get worked up 特别生气;不开心

  in this regard 就这一点而言

  cross out 删去;注销

  black up 把……弄黑

  few and far between 稀少;彼此相距很远;不常发生

  complexion n. 肤色;面色

  deputy editor 副主编

  exclusionary adj. 排他的

  seep into 渗入;流入;影响到

  bleach out 漂白;褪色

  is anything but 绝对不是

  confer on 授予;授给

  Question time:

  1. Why did Michelle Obama’s frock caused controversy?

  2. Is “nude” proper according to the author’s opinion? Why?

文章责编:陶玉良  
看了本文的网友还看了
文章搜索
中国最优秀四六级名师都在这里!
卢根老师
在线名师:卢根老师
   数学学士学位,2010级长江商学院MBA。2004年加入北京新东方学校...[详细]
版权声明:如果英语四六级考试网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系800@exam8.com,我们将会及时处理。如转载本英语四六级考试网内容,请注明出处。