Subject:Don’t string me along.
迷你对话
A: I passed my math exam, and I got 100!
我的数学考试及格了,考了100分。
B: Don’t sting me along.
不要欺骗我了。
地道表达
string along
1. 解词释义
String somebody along中的string是做动词用,意思是“用绳子拴起来”。此语的字面意思是“拴这某人走”,比喻为“欺骗,哄骗”。其英文解释为:to maintain someone's attention or interest, probably insincere。
此语源于农场。农场中热门有时候把一群牲口用绳子拴起来,排成一行,以便让他们乖乖地听主人法号司令,从而行动一致。这些被拴起来的牲口就有一种被主人欺骗了的感觉,觉得自己上当受骗了。
2. 拓展例句
e.g. You are just stringing me along because you like to borrow my car.
你只是在欺骗我,因为你喜欢借我的车开。
e.g. You are not a real friend. Rachel strung her along for the sake of old times.
你们不是真心的朋友。Rachel看在旧时的情分上和她子一起过。
e.g. She took advantage of him, stringing him along even after they were divorced.
她利用了他,甚至离婚后还在欺骗他。
相关推荐:
北京 | 天津 | 上海 | 江苏 | 山东 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
广东 | 河北 | 湖南 | 广西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重庆 | 云南 |
贵州 | 西藏 | 新疆 | 陕西 | 山西 |
宁夏 | 甘肃 | 青海 | 辽宁 | 吉林 |
黑龙江 | 内蒙古 |